Monday, Dec. 02, 1946

Iz Is a Big Word

New York's Communist Russian-language newspaper, Russky Golos, last week told volumes in one word. It was praising Lincoln's Gettysburg address, especially the "immortal thoughts" which it rendered "government of the people, from the people, and for the people."

The Russian word for "from" is iz, which can hardly be a misprint for chrez posredstvo, which is how the Russians would translate Lincoln's "by."

Communists still don't understand that when Lincoln said "by the people" (Russian: chrez posredstvo naroda) he meant just that, and not the mystical, self-serving declaration of a ruling clique that its power derived, somehow, "from" the people.

This file is automatically generated by a robot program, so reader's discretion is required.